Wednesday, November 5, 2008

L'albanese 4° lezione (leggera, ma si comincia a costruire frasettine)

Pensavo oggi di deliziarvi con un po' di parolacce... io ho incominciato facendo l'analisi logica delle parolacce ad imparare l'albanese... qualche annetto fa.
Non ho imparato bene ne' a fare l'analisi logica ne' l'albanese... comunque proseguo dicendo parolacce!


Ma posso dirvi, carissimi balkanofili delle ciurma, che vi sono molte similitudini... perlomeno sui modi di dire:
"ti faccio questo (parente)" piuttosto che Dio etc. Cose che in Italia sono ben peggio di un bestemmione (come siamo invece abituati qui in Alto Nord Est... e non solo!!!).

Comunque una parolaccia detta fuori dall'ambito familiare e dalla sfera sessuale ve la dico: "MUT"... è più una parola grassa che altro (che sarebbe in piccolissime dimensioni la stessa cosa che fanno le mosche sulle tele dei quadri non protette da vetro... quei puntini...)


Avete capito? NOOOOOOO? Allora ve lo dico: "Mut" in albanese vuol dire CACCA!!!!!



Eccovi il link della 4a lezione, facilissima (ma è importante cominciare a parlare e fare gli esercizi!!!)

Ju përqafoj!!!

Skender

13 comments:

балканска девојка said...

benissimo !
alla luce del primo presidente afroamericano della storia universale vado a fare i compiti di albanese !
uahuuuuuaaaaaaauuuuu !

Alessandro Zilli said...

Lina sei proprio scatenata!!

Alessandro Zilli said...

Vediamo chi è il primo che trova l'errore... :)

Sajkaca said...

Ohi Ske...anche il tranello hai messo...con noi principianti??!!!
Quando abbiamo fatto l'esercizio, te lo possiamo mandare sig.Prof?

балканска девојка said...

c'è un errore ?
ma che problema c'è ?
non c'è problema, chiamo gent sulla linea privata e ti faccio sapere !!!

Alessandro Zilli said...

Trovare l'errore fa parte dell'esercizio!!!! Non barare!!!

Nelle prossime lezioni ci sarà sempre l'errore!!

È maiueutica far ridere gli allievi del docente.

балканска девојка said...

ma io ho già fatto amicizia con una giornalista albanese e se vogliono il mio pezzo, mi devono fare i compiti...

puoi fare un appello ske per delle squadre di basket femminile under 18 per la lettera 22 e il torneo di basket "canestri senza reti" ?
sembra che nei balkani le donne non amino il basket..
mi raccomando.. fai il filo anche alla tua amica campionessa di banja luka !!!
e parlale in bosniaco.. senno' ti dice : NO !!!

балканска девојка said...

Ajo është shqiptare...
Ti jeni amerikanë
Ata janë anglezë
Unë jam gjerman
Ne jemi shqipëtarë.

ho studiato tutta la notte !!!

балканска девојка said...

Detto da lei :
une jam bukurosha i menciura
ne regul ?
E invece per lui :
Unë jam bukuroshe e mençur.
Në rregull ?

suggerito da un nuovo amico albanese in facebook !!!
ah ! ah! ah!

балканска девојка said...

ops..
forse ho dinuovo sbagliato..
versione giusta :
Detto da lei :
une jam bukurosha i menciura
ne regul ?
E invece si deve :
Unë jam bukuroshe e mençur.
Në rregull ?

Anonymous said...

è bellissimo questo sito! spiega molo bene la lingua del mio amore!
seguirò le tue lezioni

балканска девојка said...

grazie elisa, ma devi dire al professore che si svegli perchè è latitante
ci sono comunque altri siti che spiegano l'albanese, solo che adesso non ricordo gli indirizzi..
puoi mandare una mail a alessandro.zilli@gmail.com
se ci cerchi siamo anche in facebook come balkan-crew
grazie di essere passata a trovarci

балканска девојка said...

da una favola chiamata mario bellizzi :

Verbi della 2 classe: raggruppa i verbi con tema in vocale doppia (impropr. dittongo) (-ie-, -ye-, -ua-). Al presente indicativo aggiungono regolarmente le desinenze “-j, -n, ecc.” senza provocare mutamenti nel tema. All’aoristo questi verbi riducono la doppia vocale nella corrispondente vocale semplice: “ua” ≥”o”, “ye” ≥”e”. Inoltre inseriscono la “-v-“ eufonica, come quelli della 1. classe, nella 1° e 2° pers. singolari. I temi in “-ye-“ alla terza persona singolare prendono la desinenza “-u-“.
All’ottativo prendono le desinenze con “-f-“: -fsha, ecc.
Esempi:
Ind. presente: Shkruaj, shkruan, shkruajmë, ecc.
Imperf. : shkruaja, shkruante, shkruanim, ecc.
Aoristo: shkrova, shkrove, shkroi, shkruam, ecc.
Ottativo presente: shkrofsha, ecc.
Participio: shkruar.

Indicativo presente: lyej, lyen, lyen, lyejmë, lyeni, lyeinë
Imperf: lyeja, lyeje, lyenim, ecc.
Aoristo: leva, leve, leu, lyem, lyet, lyen.
Ottativo pres. : lefsha, ecc.
Participio: lyer.



grazie mario.. ti amiamo alla follia !!!

TRASLOCO

  In foto la statua di Ivan Mestrovic, lo scultore croato che ama lavorare per la Serbia Ci siamo trasferiti in 5 altri siti Uno si chiama  ...